いよいよ帰国します!!
- 2012.07.29 Sunday
- 13:31
I
hope everything is going well for you. I came to Boston in the summer of 2010.
Since then, I have been enjoying life and I have really appreciated your
kindness and friendship to me. I have recognized that one of the most important
things in life is the connection between people.
Today let me introduce my project to support the survivors of the Great East Japan Earthquake on 3/11/2011 through handmade “Beppin hand towels,” which are designed and made by a women’s group called the “Chiku Chiku Group. (ちくちくの会)” Many survivors are still living in temporary housing and are doing whatever they can do to support their families. When you make a donation to help these survivors, you will receive a “Beppin Towel” as a thank you gift.
I am going to tell you why I have become involved in the Beppin Towel Project.
First
of all, I was extremely shocked to see the Tsunami disaster on TV. And
sometimes I attended the meetings that some Japanese in Boston held about the
disaster problems. I had been thinking about what I could do for the victims. I
felt powerless. When I decided to go back to Japan this past February, I was
wondering whether to join volunteer work or not, because I didn’t know if my
small help could be useful or not. So I contacted my former boss, who lives in
Sendai in Tohoku. He gave me advice, “ There are three important things to do.
One is to go and see the disaster area with your own eyes. Second is to buy
something in the disaster area. Third is to tell people the real story about
what you saw at first hand.” His advice encouraged me to do volunteer work.
When I went to Minami Sanriku in the Tohoku area, I saw unbelievable scenes.
There was nothing there and there were still ships lying on buildings. And
people still needed to help from volunteers. I still can't forget the words that a leader of the volunteer center told us. “Please remember that we still
have been struggling to live and we are worried that people are forgetting
about our situation. Please tell our real situation to people when you go back,
even if you can tell it to only a few people”
Coincidently, when I went back to my hometown, Osaka, I met one of my friends, who went to do volunteer work in a temporary shelter in Minami Sanriku, where she met some women who wanted to stand on their own feet; but they didn’t know how to do it. She offered to help them to sell these uniquely designed handmade towels, which they had been making. She hoped that these towels would become their first steps of self-reliance. It is succeeding. Some materials like cloth and ribbons have also been sent to the shelter by people who heard their story. People can’t live by themselves. The survivors really have appreciated the people who have supported them. The people who receive these towels also think positively, because they are impressed that the survivors who lost everything still want to move forward. I was moved to hear that and I also offered to support them through the Beppin Towel Project. The importance is the connection between people.
Through
this project, I really appreciate ” Ebisuya” (Japanese grocery store) where we
can donate and get “Beppin Towels,” my ESL teachers, friends and my family who
have supported me. Thank you so much for reading my story.
Please enjoy a wonderful summer!
Best regards,
Sachiko Takahara (高原 幸子) Chestnut Hill resident,
E-mail: sally.asai2010@gmail.com
■ The flow of charity
●Donation: A” Beppin Towel” - $12 each
(Limited quantity available)
●At: Ebisuya,
66 Riverside Ave. , Medford, MA, 02155
or Contact Sachiko directly
●Your $12 donation for each towel will be deposited into the bank account of the “Chiku Chiku no Kai”
A report on donations will be posted at Ebisuya http://www.ebisuyamarket.com
●“Chiku Chiku no Kai” (ちくちくの会) is a group of survivors in a small shelter in theTohoku area of Japan. ADDRESS:Hiraiso kasetsu jyutaku Shizugawa-cho Minami-Sanriku Motoyoshi-gun, Miyagi, Japan
私は2010年夏からボストンへ着てから、もうすぐ2年が経とうとしています。その間、多くの人と出会い、また、お世話になり、人の絆の大切さを感じています。本当にありがとうございます。
昨年、日本では、東日本大震災という、信じられない災害をおこり、今なお、多くの人たちが立ち直ろうと、頑張っておられます。そこで、私はその被災地の自立支援のひとつとして、『べっぴんタオル』をチャリティーで応援することにしました。『べっぴんタオル』は、赤ちゃんのドレス型をしたハンドタオルで、南三陸町の仮設住宅にお住まいの “ちくちくの会”のメンバーの方達が、一針一針心を込めて、手造りで作られたものです。ここ、ボストンでも、ご紹介させていただきたいとお話しましたら、「遠いアメリカでも私達のことを思っていてくれる人たちがいるなんて、夢のようです」と喜んでいただけました。ほんの少しの力かもしれませんが、人とのつながりで、ひとりでも、元気に前向きに進んで行ってもらえたら、うれしいです。
*****べっぴんタオル ”Beppin Towels"*****
私がこのチャリティーへの支援を始めたきっかけは、
昨年の信じられない東日本大震災の映像をボストンのテレビで見て、愕然とし、それから、日本の友人との交信、そして、ボストンで開催された「被災地の方達へ何が出来るか?」などの会への参加したり、チェルノブイリハートの映画を見て、益々、ショックを受けたことからです。
そして、
*
私に何かできることはないか?
*
今年の2月に日本へ帰国時にボランティアに参加するか迷いました。(ほんの小さな力で、役に立つのか?と)
*
仙台在住の元上司に相談。
大事なことは、
1) 実際に現地を自分の目で見ること
2) 現地でお金を落とすこと
3) そして、その状況を帰ったら、みんなに伝えること
ほんの少しの時間の協力でも、それは、ゼロではなく、前へすすんでいるのだからと、ボランティアを後押ししていただきました。
*
そして、2月 南三陸町の瓦礫処理のボランティアに参加。
*
その後、帰阪後、友人の井上さんから、偶然、彼女も南三陸の仮設住宅へボランティアに行ってきたお話を伺いました。そこの仮設住宅に住む、女性の方達から「小さな仮設住宅には、あまり情報も入ってこない、自立したいがどうしたらいいかわからない。」そして、その方達が、手作りした『べっぴんタオル』を見せてもらったことが、きっかけになり、その『べっぴんタオル』が、彼女たちの自立の第一歩にならないかと、その販売を申出、大阪でチャリティーとして販売されました。その話を聞いた人たちから、『べっぴんタオル』の材料となる、タオルやリボンが送られ、べっぴんタオルは作られています。
*
その後、5月に井上さんから、南三陸の“ちくちくの会”の人達と、大阪府和泉市の人達との交流の様子の報告書をいただきました。
べっぴんタオルの発送準備 preparing "Beppin Towels”
仮設住宅 Temporary housing
*
私も、ボストンで、その彼女達の自立の第一歩お手伝いが出来ないかと、“べっぴんタオル”をチャリティーすることを申し出ました。
自立とは、人が元気に暮らしていく気持ちになることから始まるのだ、と思います。
井上さんが言うように、
“べっぴんタオル”を、受け取った人も、「大事なものを失った人たちも、がんばって生きていこう!」と努力している姿勢を感じ、その人も前向きに生きていく元気をもらえるのではないか?作った方も受け取った方もお互いに、元気になれるのだ信じます。お互いを思いやる人とのつながりを、『べっぴんタオル』を通して、支援することにしました。そして、その元気が、周りに広がりますように!
*
今回、その『べっぴんタオル』は私の家族がボストン訪問時にスーツケースに入れて持ってきてくれました。
● チャリティー金額は べっぴんタオル 1枚 12ドル
“ちくちくの会”へすべて、送金します。
● 場所 Ebisuya, 66 Riverside Ave. , Medford, MA, 02155
もしくは、下記、浅井(高原)宛、直接、ご連絡お願い致します。
何かご質問ございましたら、遠慮なくご連絡いただければと思います。
チャリティーの報告は、このブログとボストンでご協力いただいている、日本食材店の“Ebisuya” さんでも報告してもらう予定です。
最後になりましたが、このボストンでのチャリティーを応援をしていただいている多くの方々、日本食料品店の『Ebisuya』さんを始め、英訳をお手伝いしていただいたESLの先生やアドバイスいただいた友人の皆様に心より感謝申し上げます。
連絡先 浅井(高原) 幸子 sally.asai2010@gmail.com